Dizionario dialettale di Gallicchio

a cura di  MARIA GRAZIA BALZANO

Lettera L : maleducażżiónë-màmmë

Ti trovi in: Home->Dizionario Dialettale di Gallicchio > Lettera M

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >

A  B  C  D  E  F  G  I  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  Z

 

 

maleducażżiónë sf.: Maleducazione. A maleducażżiónë ca ng'é mmó, no' nng' é mmàie stàtë!: La maleucazione che c’è ora, non si è mai vista! 

malëfatëgandarìië sf.: Avversione a ogni fatica, Indolenza, Pigrizia.

malëfatëgàndë agg. e sost.  m. e f.: Sfaticato/a, Restio ad ogni fatica. Cchiù su’ mmalëfatëgànd' e cchiù pretèndënë!: Più non hanno voglia di lavorare e più pretendono (soldi)!!// Come sost. Persona a cui non piace lavorare.

malëdëcénżë o maldëcénżë sf.: Maldicenza.

malëgnà (p.p. malëgnàtë) v. inr.: Malignare.  I fèmmënë cuànnë s’accùcchiënë stànnë sèmb’ a mmalëgnà!: Le donne quando si trovano insieme stanno sempre a malignare!

malëgnëtà o malignëtà sf.:  Malignità, Cattiva disposizione dell'animo.

malëndenżiunàtë agg. e sost. m. e f.: Malintenzionato/a.

malëpagatórë sm. (pl. malëpagatùrë): Cattivo pagatore, Chi non è in grado o non vuole di soddisfare i propri impegni economici.

malëpatì o malëpatìscë (p.p malëpatùtë) v. intr.: Soffrire molto.// Sciuparsi, Perdere l’aspetto florido.

malëpënżà (p.p. malëpënżà) v. intr.: Pensare male. Fòrs’ àië malëpënżàtë ca nòn su’ vvenùtë a ccàsa tùië!: Forse hai pensato male del fatto che non sono venuto/a a casa tua!

malëpòtënë sm. e sf.: Persona che si ammala facilmente e ha poca forza fisica

malèrvë sf.: Erba improduttiva che infesta le colture.// Fig.  Persona malvagia, Cattivo soggetto. A malèrvë non sécchë màië!: L’ erba cattiva non secca mai! La persone cattive sono dure a morire!

malëtìembë sm.: Maltempo, Cattivo tempo. Su’ ttré iùornë ca fàcë malëtièmbë: Sono tre giorni che c’è cattivo tempo.

màlëvë o màlvë sf.: Malva

malëvìzzë sm.: Tordo italico, Sassello.// Fig. Persona grassa, ben pasciuta.

malëvulé (p.p. malëvulùtë) v. intr.: Malvolere, Destestare, Avere in antipatia.

malignëtà o malëgnëtà sf.: Malignità.

malìgnë agg. m e f.: Maligno/a, Di natura cattiva ed incline a pensare male degli altri. Cèrtë përsùnë su’ mmalìgnë nda l’ùgnë d’i pìedë!: Certe persone sono maligne a partire dalle unghie dei piedi!

malìżżië sf.: Malizia.

malëżżiùsë agg. m. / maliżżiósë agg. f.: Malizioso/a.

malrëdòttë agg. m. e f.: Malridotto/a, Malconcio/a.

maltrattà (p.p. maltrattàtë) v.tr.: Maltrattare, Trattare male e con gesti violenti. A mmé m' ànnë maltràttàtë da cuànnë iéra zìcchë!: Io sono stato maltratatto/a da quando ero  piccolo/a!

maltrattamìendë sm. pl. : Insieme di violenze fisiche e morali.  Pòvër’ a iìllë, à 'vùtë tànda maltrattamìendë!: Poverino, ha ricevuto talmente tanti maltrattamenti!

malvasìië sf.: Malvasia, Varietà di vitigno.// Uva da vino

malùocchiië sm.: Malocchio.

màlvë  o màlëvë sf.: Malva, pianta dai fiori rosso- violacei. Le foglie e fiori vengono usati per decotti rinfrescanti e emolienti. M 'aggià fà nu póchë dë màlvë, ca stasérë tàndë ca më dólë pànzë!: Mi devo fare un decotto di malva, perchè stasera la pancia mi fa tanto male !

malvëvéndë sm. e sf.(pl.m. malvëvìendë):: Chi vive al di fuori della legge, Delinquente.

mammalùcchë sm. e sf.: Mammalucco/a, Sciocco/a, Stupido/a.

mammarànnë sf.: Nonna. A mammarànnë dë marìtëm' é ccambàtë cìend’ànnë!: La nonna di mio marito è campata cento anni!

mammarùolë agg. m./ mammarólë agg.f.: Mammaio/a, Che  è esageratamente attaccato/a alla madre.

màmmë sf.: Mamma. Màmma mìië: Mia madre. Mammëtë o Màmma tùië: Tua madre.  Màmmë dë làttë: Balia. Na màmmë è bbónë pë ccìendë fìglië, cìendë fìglië nòn su’ bbuonë pë nna màmmë!: Una mamma va bene per cento figli, ma cento figli non vanno bene per una madre!, si dice per sottolineare la grandezza dell’amore materno di contro al’ingratitudine dei figli.  

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >

home