lùrdë agg. m e f.: Lurido/a, Sporco/a, Sudicio/a. Tìen’ a faccia lùrdë, va' të làvë!:
Hai la faccia sporca, vai a lavarti!/// Accresc.- Pegg. lurdónë
agg. e sost. m e f. (pl. m. lurdùnë): Sporcaccione, Persona che sporca o
si sporca per abitudine e trascurataggine. 'Stu lurdónë, t'àië fàttë
šì (scì) tùtt' a cunzìmë ngùollë!: Sporcaccione, ti sei fatto andare il
sugo addosso!// Fig. Che/chi si comporta in maniera oscena.
lurdìchë
sf.: Ortica, Erba con foglie seghettate e coperte di peli che provocano
irritazione e prurito al contatto con la pelle.
lurdìmë
sf.: Luridume, Sporcizia,
lurdìżżiië
sf.: Sporcizia, Sozzura.
lušcà
(p.p. lušcàtë) v. intr.: Arrossarsi, Screpolarsi. A lu frìddë m' é
llušcàt' u
mùssë!: A causa del freddo mi si sono screplate le labbra!
lùssë sf.: Lusso, Sfarzo. Sòrëtë s’é ffàttë pròpriië na càsë dë lùssë!:
Tua sorella si è fatta costruire una casa proprio con lusso (lussuosa)!// Fig.
T’é ggiùtë dë lùssë! Ti è andata di lusso! Ti è andata molto bene!
lùstrë sf.: Luce, Chiarore. Mëttìlë a la lùstrë së nó n’a véûë!:
Mettila alla luce se no non la vedo! A lùstrë d’u fùochë: Il
chiarore del fuoco.// Luce del giorno. Cùànnë m’àggë rëvëgliàtë ng' érë
ggià a lùstrë: Quando mi sono svegliato/a era già giorno.
lutëmaméndë
avv.: Ultimamente.
lùtëmë agg. e sost. m. e f.: Ultimo/a. Si’ sèmb’u lùtëmë!: Sei sempre
l’ultimo! Pë llùtëmë: Per ultimo/a.
lùttë
sm.: Lutto, Stato di dolore per la morte
di qualcuno. Iéss’ a llùttë: Essere in lutto.// Vestire di nero.
Port’ u lùtt, S' à mmìs' u lùttë: Porta il lutto, Si è
messo/a il lutto, Veste di nero per il lutto.
luûà
(p.p. luûàtë) v. tr.: Levare, Togliere, Portar via. Luûàllë chìllë
rròbb' adùnnë u taûlìnë!: Toglila quella roba dal tavolo!// Rifl.
Togliersi, Levarsi. Levatinnë pë nnàndë!: Togliti di torno!
Lièvëtë tu, ca m’àggia méttë ié!: Togliti tu che mi ci devo mettere
io! Assurda pretesa di occupare una posizione già detenuto da un altro.
Së lév' u pànë pë mmùcchë!: Si toglie il pane dalla bocca! Si
priva del necessario per aiutare qualcuno.///Anche luvà.
luûandìnë
sf.: Vento di levante apportatore di
pioggia. Cuànnë chióv' a lluûandìnë,
o tré iùornë o a cuinnëcìnë!:
Quando il vento di levante porta la pioggia, piove o per tre giorni o
per quindici giorni di seguito!(pvb).
luvà
(p.p. luvàtë) v.tr.: Levare./// Anche luûà