trangùlà
(p.p. trangulàtë) v. tr. e intr.: Traballare, Vacillare, Muoversi.
Ténghë nu déntë ca tranguléië: Ho un dente che si move.// Scuotere.
P’ u fà rëvëglià u ‘ggë vùòsta trangulà!: Per farlo svegliare
l’ho dovuto scuotere!
trangulannéllë
sf.: Altalena, Gioco infantile che consiste nell’alzarsi e abbassarsi
su un asse in bilico.
trànnë
prep.: Tranne, Eccetto, Fuorché.
trapanà
(p.p. trapanàtë) v. intr.: Trapelare
Filtrare, Penetrare. L’àccu’ é ttrapanàtë d’i mùrë e à ffàttë na
tònża ndérrë: L’acqua è filtata dai muri è ha fatto una pozza per
terra!
trapàzzë
sm.: Strappazzo, Fatica eccessiva.
tràpënë
sm.: Trapano. M’àia fà dùië bbùchë ndu mùrë p’u tràpënë: Mi devi
fare due buchi nel muro con il trapano!
trapiandà
(p.p. trapiandàtë) v. tr.: Trapiantare. Trapiandàllë sùbbët’ i
ggeràniië ch’ài’ accattàtë!: Trapiantali subito i gerani che hai
comprato!
trapiàndë
sm.: Trapianto di organi. P’a malatìië ca ténë ngë vurrìie u
trapiàndë d’u córë!: Per la malattia di cui soffre ci vorrebbe
il trapianto del cuore!
trappëtàrë
sm.: Proprietario o conduttore di un frantoio.
trappìtë
sm.: Trappeto, Frantoio, Locale dove si
frangono le olive.
trašënà (trascënà)
(p.p. trašënàtë) v. tr.: Trascinare, Spostare tirando o facendo
strisciare. Së nòn t’a fìd’ a mméttë ngùoll’ a còllë, trašënàllë
(trascenàllë)!: Se non riesci a portarlo a spalla il sacco,
trascinalo!
trašënùnë (trascënùnë)
avv.: Trascinando sul terreno. Vàië
cùlë trašënùnë (trascënùnë)!: Cammina trascinando il sedere per
terra!, si dice di persona che procede a fatica per una malattia o per
la stanchezza.
trascurà
(p. p. trascuràtë) v. tr.: Trascurare.
I fìglië nòn vònnë trascuràtë!: I figli non bisogna trascurarli!//
Rifl. Trascurarsi./// trascuràtë agg. m. e f.:
Trascurato/a, Che cura poco certi doveri e impegni.
trascuratézzë
sf.: Trascuratezza, Negligenza. Ié
cchiù dë n’ànnë ca nòn më tàgli' i capìllë pë trascuratézzë!: È più
di un anno che non mi taglio i capelli per trascuratezza!