Dizionario dialettale di Gallicchio

a cura di  MARIA GRAZIA BALZANO

Lettera N : ndàcchë-ndëstà

Ti trovi in: Home->Dizionario Dialettale di Gallicchio > Lettera N

< 13 4 5 6 7 8 9 10 >

A  B  C  D  E  F  G  I  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  Z

 

 

ndàcchë sf.: Tacca. I ndàcchë da statéhë: Le tacche della stadera.

ndamarrà (p.p. ndamarràtë) v. intr.: Comportarsi da villano, da zoticone. A ccuìllë nòn lë pùoië dìcë nìendë ca ndamarréië!: A quella persona non puoi dire niente che si comporta male!

ndambašcàtë agg. m e f.: Raffreddato/a. M’àggë vëstùtë pësàndë ca su' nnë pìcca ndambašcàtë!: Mi sono vestito/a bene perché sono un po’ raffredato/a.!

ndandarĭ (p.p. ndandarĭiàtë) v. intr.: Perdere tempo in occupazioni insulse, stupide. Si’ ggiùtë ndandariiénnë e ssi’ arrëvàtë tàrdë!: Hai perso  tempo in giro  e sei arrivato/a tardi!

ndandàtë agg. m e f.: Con la testa tra le nuvole, Talmente distratto/a da sembrare stupido, Trasognato/a.

ndàndërë agg. e sost. m e f.: Sciocco/a, Stupido/a, Dotato/a  di scarsa intelligenza./// Dimin. ndandarìellë agg. e sost. m./ ndandaréllë agg. e sost. f.: Stupidino/a.// Accresc. ndandarónë sm. e sf. (pl. m. ndandarùnë): Stupidone/a.

ndasà (p.p. ndasàtë)v. tr.: Intasare.// Rifl. Intasarsi.

ndavvëllà (p.p. ndavëllàtë) v. tr.: Immobilizzare  con stecche di legno e bende un arto per tenere insieme una rottura, una frattura, Ingessare.

ndàttë agg. m e f.: Intatto/a, Integro/a.

ndëbbëtà (p.p. ndëbbëtàtë) v. rifl.: Indebitarsi, Gravarsi di debiti. Pë ffà chélla càsë s’ànnë vùostë ndëbbëtà!: Per fare quella casa si sono dovuti indebitare!

ndècisë agg. m. e f.: Indeciso/a. /// Anche indecìsë.

ndëfèttë loc.avv.: In difetto. Cuànnë ùnë ié ndëfèttë n’à dda parlà!: Quando una persona è in difetto non deve parlare!

ndëlëggéndë o ndeliggèndë agg. m e f.: Intelligente. Cùillu ûagnënìellë tàndë ca ié ndëlëggéndë!: Quel bambimo è proprio intelligente!

ndëlëggénze o ndeliggènżë  sf.: Intelligenza.

ndëmuniàtë agg. e sost. m. e f: Indemoniato/a, Scalmato/a, Forsennato/a.

ndënżiónë sf.: Intenzione. Ché ndënżiónë tìenë!: Che intenzioni hai!

ndënżiunàtë agg. m e f.: Intenzionato/a. Ié mmalë ndënżiunàtë!: Ha cattive intenzionato!

ndëpatëchë agg. m. e f.: Antipatico/a. /// Anche andëpàtëchë.

ndérë agg. m. e f.: Intero/a./// anche indérë.

ndërpellà (p.p. ndërpellàtë) v. tr.: Interpellare. Pàrlë sémbë sénża ndërpëllàtë!: Parli sempre senza essere interpellato/a! 

ndërëssà (ndërëssàtë) v. tr.: Interessare.// Rifl. Interessarsi. Nòn së ndëréssë dë nìendë!: Non si ineressa di niente!

ndërìzzë sm.: Indirizzo. M'àia dà u ndërìzzë dë cuìllu mìedëche de Rómë!: Mi devi dare l'indirizzo di quel medico di Roma!

ndèrrë avv.: Per terra, A terra. Ié ggiùtë ndërrë: È caduto/a per terra. Lùcchiië i ròtë d’a bëcëclèttë ca su’ nndérrë!: Gonfia le ruote della bicicletta ché sono a terra!

ndërrogà (p.p. ndrrogàtë) v. tr.: Interrogare. Cràië a la scólë n’ànna ndërrogà cuàse tùttë-cuàndë!: Domani a scuola ci devono  interrogano quasi tutti!// Anche inderrogà.

ndërrogazziónë sf.: Interragozione./// Anche inderrogazziónë.

ndervenì (p.p. ndërvenùtë) v. intr.: Intervenire.

ndëscëplënàtë agg. m e f.: Indisciplinato/a., Privo/a di disciplina I ûaglùonë dë mò su' ttùttë ndëscëplënàtë: I ragazzi dei giorni nostri sono tutti indisciplinati.

ndésë sf.: Patto, Accordo. N' àmmë truûàtë n'àta vótë, sémbrë ca n'àmmë dàt' a ndésë!: Ci siamo incontrati/e un'altra volta,  sembra che ci siamo messi/e d'accordo!

ndësëchì (p.p. ndësëcùtë) v. tr. e intr. Come tr.:  Irrigidire. À ndësëcùt' i gàmm' e nnòn së móvë: Ha irrigidito le gambe e non si muove.// Come intr.: Diventare rigido, immobile, Trovarsi in uno stato di tensione fisica, Perdere di vigore.

ndéssë sf.: Donna che non sa fare niente, che vuol essere servita e riverita.

ndëstà (p.p.ndëstàtë) v. tr.: Intestare. L’à ndëstàt' a càsë a lu prìmë fìglië: Ha intestato la casa al primogenito.

< 13 4 5 6 7 8 9 10 >

home