Dizionario dialettale di Gallicchio

a cura di  MARIA GRAZIA BALZANO

Lettera G : gammìglië-gażżèttë

Ti trovi in: Home->Dizionario Dialettale di Gallicchio > Lettera G

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >

A  B  C  D  E  F  G  I  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  Z

 

 

gammìglië sm.: Attrezzo in legno o in ferro, triangolare biforcato, che serve per appendere per le gambe posteriori il maiale morto da squartare.

 

gànghë sf.: Dente molare. Më dòlë na gànghë da dùië iùornë!: Mi fa male un molare da due giorni!// Fig. M’àggë tëràtë na gànghë a ccrùdë: Mi sono fatto togliere un molare senza anestesia, per dire che, Ho dovuto affrontare una spesa veramente consistente.

 

gàngë sm.: Gancio.

 

garamégnë sf.: Gramigna, Erba nociva  con fusto strisciante e spighe sottili.

 

garàmmë sf.: Fosso.// Fig. Gola senza fondo, Ghiottoneria. Pë ssa garàmmë ca tìenë të màngi' u piàttë tùi' e cchìllë dë làtë !: Con la ghiottoneria che ti ritrovi mangeresti la tua portata e quella degli altri !/// Accresc. garammónë sm. (pl. garammùnë):  Burrone,  Precipizio.

 

garàndë sm.: Garante, Mallevadore. Fà u garàndë: Farsi garante.

 

garandì o garandìscë (p.p. garandìtë) v. tr.: Garantire, Assicurare. M’à ggarandìtë ca vènë préstë !: Mi ha assicurato che viene presto !// Farsi garante.

 

garanżìië sf. : Garanzia.

 

garašë (garàscë) sm.: Garage. V’a nghiùdë ndu garašë (garàscë) a màchënë c’addésë vén’a nnëvëcà!: Vai a chiuderla in garage la macchina che tra un pò viene a nevicare !

 

garavìellë sm.: Recipiente di legno a forma di tronco di cono per animali da soma, con cui si trasportava materiale pesante come pietre, sabbia, ghiaia.

 

garavó sm. (pl. garavùnë): Calabrone.// U garavónë nìurë : Il calabrone nero, Grosso insetto di colore nero munito di pungiglione.

 

gàrbë sm.:  Garbo.  Nò ttìenë gàrbë a ffà nìendë!: Non sai fare niende con garbo (nel modo opportuno)!

 

gàrë sf.: Gara.

 

gargarìsmë sm.: Gargarismo.

 

garòfëlë sm.: Garofano. Garòfël' adduréndë: Garofano profumatoviene usato anche come epiteto spreg.

 

garrésë sm.: Garrese, La parte del tronco dei quadrupedi che va dalla cervice al dorso.

 

garrèttë  sm. (pl. garrìettë): Garetto, L’articolazione dell’arto posteriore tra la tibia e il metatarso nei quadrupedi, corrisponde alla caviglia dell’uomo.

garùoppëlë sm. pl.: Gli scarti, semi e buccia,  della passata di pomodoro.

 

garvë agg. m. e f.: Incavato, Vuoto. È llìndë e ppindë e ggàrvë daìindë: È  lindo e pindo e vuoto dentro (indov.: il ditale)// Sm.:  Cavità, Incavo. I bbrëgànd' ammuccuiàvënë i trësórë ndi gàrvë d'i cérsë!: I briganti nascondevano i tesori nelle cavità delle quercie!

 

gàrżë sm.: Garza, Tessuto di cotone idrofilo che si pone sulle ferite.// Fig. Fà gàrzë gàrzë: Tagliare a zig zag  un tessuto o Tagliare i capelli in modo non uniforme. 

 

garżónë sm. (pl. garzùnë): Lavoratore subordinato del contadino.

 

gasòlììë sm.: Gasolio.

 

gassàtë agg. m. e f.: Gassato/a. L'àccua gassàtë: Acqua minerale gassata.

 

gastrìtë sf.: Gastrite.

 

gàttë sm. e sf.: Gatto/a. Cuànn’ u gàttë së làv' a fàccë, àdda chiòvë!: Quando il gatto si lava la faccia, deve piovere!(detto). Cuànnë nòn ng' é u gàttë i sùrgë abbàllënë!: Quando non c’è il gatto i topi ballano! Quando manca chi comanda tutti fanno quello che vogliono!(pvb). P**** a gàttë, soprannome locale.// Fig. Iéssë cùm’i cànë e lë gàttë: Essere come cani e gatti, in discordia continua. Iéssë cuàttë gàttë: Essere in quattro gatti, pochi, in numero limitato./// Dimin. gattarìèllë sm./ gattaréllë sf.: Gattino/a.

 

gattëfiglië sm.: Pipistrello.

 

gattëšà (gattescià) v. intr.: Andare in calore, Amoreggiare, detto dei gatti.

 

gavëtà (p.p. gavëtàtë) v. tr.: Evitare, Scampare.// Rifl. Tenersi lontano  Ddìië dëcìië: gavìtëtë d’ i sëngàtë mèië!: Dio diceva  tieniti lontano dalle persone segnate da me (le persone che hanno subito un danno fisico)!(detto).

 

gàvëtë sm.: Trogolo, Recipiente un tempo di legno, di solito scavato in un tronco,  o di pietra , ora più spesso di cemento dove si dà da mangiare ai maiali.// Recipiente di legno nel quale viene disteso il maiale, dopo averlo ammazzato, per pulirlo dai peli versando acqua calda.

 

gavèttë sf.: Gavetta, Recipiente di alluminio in cui i soldati consumavano il loro pasto.

 

gażżèttë sf.: Gazzetta.// Fig. Persona che raccoglie e propaga notizie.

 

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >

 

home