gammìglië
sm.:
Attrezzo in legno o in ferro, triangolare biforcato, che serve per appendere
per le gambe posteriori il maiale morto da squartare.
gànghë sf.: Dente molare. Më dòlë na gànghë da dùië
iùornë!: Mi fa male un molare da due giorni!// Fig. M’àggë tëràtë na
gànghë a ccrùdë: Mi sono fatto togliere un molare senza anestesia, per
dire che, Ho dovuto affrontare una spesa veramente consistente.
gàngë sm.: Gancio.
garamégnë sf.: Gramigna, Erba nociva con fusto strisciante e spighe sottili.
garàmmë sf.: Fosso.// Fig. Gola senza fondo, Ghiottoneria. Pë ssa garàmmë ca
tìenë të màngi' u piàttë tùi' e cchìllë dë làtë !: Con la
ghiottoneria che ti ritrovi mangeresti la tua portata e quella degli
altri !/// Accresc. garammónë sm. (pl. garammùnë):
Burrone, Precipizio.
garàndë sm.: Garante, Mallevadore. Fà u garàndë: Farsi garante.
garandì o garandìscë (p.p. garandìtë) v. tr.: Garantire, Assicurare. M’à
ggarandìtë ca vènë préstë !: Mi ha assicurato che viene
presto !// Farsi garante.
garanżìië sf. : Garanzia.
garašë (garàscë) sm.: Garage. V’a nghiùdë ndu garašë (garàscë)
a màchënë c’addésë vén’a nnëvëcà!: Vai a chiuderla in garage la macchina
che tra un pò viene a nevicare !
garavìellë
sm.: Recipiente di
legno a forma di tronco di cono per animali da soma, con cui si trasportava
materiale pesante come pietre, sabbia, ghiaia.
garavónë sm. (pl. garavùnë): Calabrone.//
U garavónë nìurë
: Il calabrone nero, Grosso
insetto di colore nero munito di pungiglione.
gàrbë sm.: Garbo. Nò ttìenë gàrbë a ffà nìendë!: Non sai
fare niende con garbo (nel modo opportuno)!
gàrë sf.: Gara.
gargarìsmë sm.: Gargarismo.
garòfëlë sm.: Garofano. Garòfël' adduréndë: Garofano profumato, viene
usato anche come epiteto spreg.
garrésë sm.: Garrese, La parte del tronco
dei quadrupedi che va dalla cervice al dorso.
garrèttë sm. (pl.
garrìettë): Garetto, L’articolazione dell’arto posteriore tra la tibia e il
metatarso nei quadrupedi, corrisponde alla caviglia dell’uomo.