i-ina
ini-ita
iniezione |
nneżżiónė, sėrģnghė |
inimicarsi |
sė fą nėmģcė |
inimicizia |
nnėmėcģżżiiė |
iniziare |
ngegną |
iniziare a lavorare |
ngapulą |
inizio |
inģżżiiė |
innammorarsi |
sė nnammurą |
innammorato/a (agg.) |
nnammurątė |
innammorato/a (sost.) |
nnammurątė |
innanzittutto |
nnanzėtłttė |
innevosirsi |
sė nnervosģ o nnervosģscė |
innestare |
nnėstą, nżėtą |
innestatore |
nżėtatórė (pl. nżėtatłrė) |
innesto |
nnéstė, nżģtė |
innocente |
nnucéndė o nnuzéndė |
inopportuno/a nel chiedere con insistenza |
cėrcąndė |
inquetarsi |
nguiatą o nguiėtą |
insaccare |
nżaccą |
insalata |
nżalątė |
insaponare |
nżapuną |
insaziabile |
nżażżiąbbėlė |
insegnare |
mbarą |
insensibile |
nżėnżģbbėlė |
inservibile |
nżčrvģbbėlė |
insetticida |
dėddėttģ |
insieme (avv.) |
assģemė, inżģemė,
tuttłnė |
insieme di alcune parti del
maiale messe sotto sale. |
ngandarątė |
insieme di cose minute e disparate |
fragągliė |
insieme di piante erbacee, cibo per animali |
falņppė |
insieme di ragazzi piccoli |
fraunąmė (frasciunąmė) |
insipido/a |
nżģpėdė |
insistere |
nżģstė |
insolazione |
inżolażżiónė, mbucatłrė |
insomma |
inżņmmė |
insopportabile |
nżópportąbbėlė |
insudiciare |
allurdą |
insudiciato/a |
allurdątė, ndrappątė |
intanto |
indąndė |
intasare |
ndasą |
intatto/a |
ndąttė |
integrale |
indegrąlė |
intelligente |
ndėlėggéndė o ndeliggčndė |
intelligenza |
ndėlėggénże o ndeliggčnżė |
intenzionato/a |
ndėnżiunątė |
intenzione |
ndenżiónė |
interessare |
ndėrėssą, mburtą |
intero/a |
indérė o ndérė, sąnė |
interpellare |
ndėrpellą |
interragozione |
indėrrogazziónė o nderrogazziónė |
interrogare |
inderrogą o nderrogą |
interruttore (energia elettrica) |
bėttłnė d'a lłcė |
interstizio |
ngągliė |
intervenire |
ndervenģ |
intervento chirurgico |
operażiónė |
intestare |
ndėstą |
intestino |
stėndģnė |
intestino retto |
capėmąstrė |
intigolo |
ciaudéllė |
intonacare |
ndunacą |
intonaco |
tņnėchė (f.) |
intonato/a |
accadéndė |
intonato/a (canto) |
ndunątė |
intontire |
ndondģscė, stuną |
intontito/a |
ndondģtė o ndundłtė |
intoppo |
ndłppė |
intorbidare |
ndruvulą |
intorno |
attłrnė |
intossicare |
ndussėcą |
intossicazione alimentare |
ndossicażżiónė |
intralcio |
ndrąggė |
intrattenersi |
sė ndrattėné o sė ndratténė |
intrattenimento |
ndrattģenė |
intrecciato/a |
ndrėcciątė |
intreccio inestricabile |
ngaravłogliė |
intromettersi |
sė ndrumčttė, sė ndrėcą |
intronare |
ndruną |
intruglio |
ngiņtulė |
inutile |
inłtėlė |
invalido/a |
mbąlėdė |
invecchiare |
nvėcchią |
invece |
invčcė, mbécė, mmécė |
inventare |
nvėndą |
invidia |
mmģdiiė |
invidiare |
mmėdĭią |
invidioso/a |
mmėdĭiłsė |
invitare |
nvėtą, mmėtą |
invitati |
nvėtątė, mmėtątė |
invito |
nvģtė, mmģtė |
involtini di carne |
braólė (brasciólė) |
involtini di interiora e budelline |
gliummėrģellė |
io |
ié |
iodio |
iņdiiė |
irrequietezza |
fóchė |
irrequieto/a |
scumėnėcątė
|
irrigidirsi |
sė ndėsėchģ
|
irrigidito/a nei muscoli |
ngurdątė |
irrobustirsi |
sė nguartą |
irrorare con lo zolfo la vite o altre piante |
nżuffarą |
iscrizione |
iscriżżiónė |
isola fluviale saldatasi alle sponde |
ichė |
isolante |
isoląndė |
isterectomia |
strappaméndė |
istrice |
čstrėcė |
istruire |
struģ o struģiscė |
istruito/a |
struģitė
|
italia meridionale |
bbassitąliiė |
italiano/a |
italiąnė o talĭiąnė |
DIZIONARIO ITALIANO - GALLICCHIESE
<
1
2 3
>
|